Accueil >> Formation >> Enseignement des langues (SEL)
JZPOA11 A1 Portugais
Responsables
Ilda Mendes Dos Santos
Contacts
Mafalda Soares
Description
Fiche descriptive d’UE LANSAD
Portugais A1 – Semestre 2
CODE JZP0A11
Cinq groupes sont offerts aux étudiants pour l’initiation à la langue Portugaise
variante portugais européen et variante brésilienne
Prénoms et Noms des enseignant-e-s :
*La coordination des groupes est effectuée par Mme Mafalda Soares
(Portugais européen) et par Mme Fernanda Morais (Portugais du Brésil)
- Groupe Mme Mafalda Soares (maître de langue de l’Institut Camões, chaire
Solange Parvaux) – Salle ?
Contact mafalda.soares@sorbonne-nouvelle.fr
- Groupe Mme Fernanda Moraes (lectrice de l’ambassade du Brésil) : Salle ?
Contact- fernanda.alves-de-moraes@sorbonne-nouvelle.fr
Intitulé de l’enseignement :
Initiation à la langue portugaise
Niveau du CECR Visé :
A1 – vers l’A2
8 avenue de Saint-Mandé 75012 Paris
Salles A501-A532 - bet@sorbonne-nouvelle.fr - www.univ-paris3.fr
Code de l’enseignement (si connu) :
JZP0A11
Semestre 2
Prérequis éventuels :
Avoir passé un premier semestre en niveau A1 de portugais.
Estimation du temps de travail attendu (en dehors des heures de cours) :
1h30 à 3h hebdomadaires
Descriptif du cours :
Initiation à la langue portugaise (variante Portugais Européen et variante Brésilienne),
à travers l'étude de différents supports.
Objectifs en termes de connaissance de la langue :
Ce cours vous permettra d'acquérir les structures fondamentales de la langue et de son
lexique de base grâce à une méthode active, axée sur l'interlocution, qui s'appuie sur des
textes brefs reproduisant des situations de la vie courante et sur des exercices structuraux,
enregistrés en laboratoire ou écrits.
À la fin de cette première année d'apprentissage, vous pourrez :
- comprendre un vocabulaire familier et des phrases simples dans des messages courts,
écrits ou oraux, portant sur des situations de la vie courante ;
- échanger des informations brèves et directes sur des sujets ayant trait au quotidien ;
- utiliser, oralement et par écrit, toute une série de phrases pour décrire/raconter en termes
simples des conditions de vie, des activités, des loisirs...
Objectifs en termes de compétences langagières et/ou méthodologiques
transférables :
- Développer la compréhension écrite et orale à travers des dialogues simples
- Enrichir le vocabulaire de la vie quotidienne (famille, loisirs, nourriture, météo)
- S’exercer à la production orale et écrite par des phrases simples et structurées
(parler de soi, poser des questions, écrire des petits messages)
- Acquérir une stratégie langagière de communication : savoir demander, reformuler
8 avenue de Saint-Mandé 75012 Paris
Salles A501-A532 - bet@sorbonne-nouvelle.fr - www.univ-paris3.fr
Compétences méthodologiques transférables :
- Apprendre à repérer les informations simples dans un texte ou dans un dialogue
- Développer la capacité à faire un résumé bref
- S’entraîner à des stratégies de prise de parole : écouter, répondre, poser des
questions, etc.
Modalités de participation en cours :
Ateliers en groupe, exercices d’application grammaticale
Modalités d’évaluation en cours :
Écrit 50%
Écrit 50%
Épreuve de session 2 (rattrapage), sauf pour les masters :
Écrit 100 %
Critères d’évaluation pertinents (CECR / Volume Complémentaire) :
Mener de courts dialogues en portugais
Acquérir le vocabulaire essentiel à une communication de base
Lire et comprendre des textes informatifs simples
Écouter des informations simples quotidiennes et échanger à leur sujet
Contrôle terminal intégré :
sans examen final
Bibliographie/sitographie :
ARAÚJO CARREIRA, M. H. ; BOUDOY, M., Le Portugais du Portugal et du Brésil de A à Z,
Paris, Hatier, 2013.
CARMO, Leonete Olá! Como está? Curso Intensivo de Língua portuguesa. Livro de textos, Livro
de atividades, CD Áudio duplo. Lisboa, Lidel 2004.
8 avenue de Saint-Mandé 75012 Paris
Salles A501-A532 - bet@sorbonne-nouvelle.fr - www.univ-paris3.fr
CARVALHO LOPES, Fátima; LONGHI FARINA, Haci-Maria; PENJON, Jacqueline, Portugais.
Grammaire Active, Paris, LGF/Le Livre de Poche, 1992.
COIMBRA, Isabel, Olga Mata Coimbra, Gramática Ativa I, 3a edição, Versão portuguesa segundo
o novo acordo ortográfico. Lisboa, Lidel, 2010.
DELL’ISOLA, Regina Lúcia Péret ; ALMEIDA, Maria José Aparecida. Terra Brasil - Curso de
língua e cultura. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008.
Dicionário de Língua Portuguesa Contemporânea, 2 vols, Instituto de Lexicologia da Academia
das Ciências de Lisboa, Lisboa, Verbo, 2001.
Dicionário da Língua Portuguesa – Academia das Ciências de Lisboa: https://dicionario.acad-
ciencias.pt/
FERRAZ, Andrea; PINHEIRO, Isabel M. Samba - Curso de língua portuguesa para estrangeiros.
Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2020.
Navegar em Português I. Lisboa, Lidel, 2006.
Português a toda a rapidez. Lisboa, Lidel, 2006.
OLIVEIRA, Luísa ; SARDINHA, Leonor, Saber português hoje: gramática pedagógica da língua
portuguesa, Didáctica, Lisboa, 2005.
TAVARES, Ana, Português XXI. Nível 1. Lisboa, Lidel, 2000.
TEYSSIER, Paul, Manuel de Langue portugaise. Paris, Klincksieck, 2002.
Calendrier
| 1 | Mafalda Borges | lundi | 9h30-11h |
| 2 | Fernanda Morais | lundi | 9h30-11h |
| 3 | Viviane Vasconcelos | lundi | 9h30-11h |
| 4 | Paulo A. Pereira | Jeudi | 14h-15h30 |
| 5 | Paulo A. Pereira | vendredi | 8h-9h30 |
| 6 | | | |
mise à jour le 21 janvier 2026