Accueil >> Formation >> Enseignement des langues (SEL)
JZESC12 C1 Espagnol
Responsables
Gianna Schmitter
Contacts
Robert Baca Oviedo
Pré-requis
Avoir suivi le cours C1 du S1.
Description
image1.jpg
Fiche descriptive d’UE LANSAD
Prénom et Nom de l’enseignant :
Robert BACA OVIEDO (responsable)
Intitulé de l’enseignement :
Espagnol C1.
Niveau du CECR Visé (A2/ B1 / B2 / C1) : C1
Code de l’enseignement (si connu) : JZESC12
Semestre (1 ou 2) : 2
Pré-requis éventuels :
B2/ B2+
Estimation du temps de travail attendu (en dehors des heures de cours) :
3h. Attention : l’étudiant devra mener un travail individuel régulier afin de consolider les contenus du cours, notamment les champs lexicaux autour de la nature.
Descriptif du cours :
Les points grammaticaux et lexicaux propres au niveau C1 seront travaillés de façon inductive à partir de documents littéraires et audiovisuels ayant pour thématique commune la vie végétale. Cette relation entre les plantes et la littérature permettra d’étudier, à travers un corpus varié, des problématiques telles que les relations interspécifiques (l’humain, le vivant et lo non humain) dans la littérature latino-américaine et espagnole du XXe et du XXIe siècle. Ces supports permettront de travailler également des champs lexicaux spécifiques (les entités végétales et leur dimension physique et spirituelle) reliés à la production et à la réflexion littéraire ainsi que de réviser des points de grammaire propre au niveau C1.
Objectifs en termes de connaissance de la langue :
- le vocabulaire spécifique lié à la nature
- expressions idiomatiques spécifiques d’un texte littéraire (poétique ou narratif)
- exprimer son opinion
- révision des temps verbaux
- l’utilisation du subjonctif dans le contexte du désir, du doute et de l’émotion
- l’utilisation du futur pour exprimer le doute / l’hypothèse
- Typologie variée des registres de langue
Objectifs en termes de compétences langagières et/ou méthodologiques transférables :
Ce cours vise à améliorer et à approfondir la compréhension orale et la production orale grâce à la lecture et au commentaire des textes littéraires. Nous allons également croiser les compétences de réception et de production. Concernant les méthodologies transférables, nous allons apprendre à élaborer un texte de fiction littéraire (poésie ou récit courts) en espagnol.
Bibliographie/sitographie :
La bibliographie sera indiquée en cours.
Calendrier
| 1 | Robert Baca Oviedo | lundi | 9h30-11h |
Contrôles des connaissances
Modalités de participation en cours :
en présentiel
Modalités d’évaluation en cours :
- 50% : oral
- 50% : DST.
Épreuve de session 2 (rattrapage), sauf pour les masters :
100% écrit
Critères d’évaluation pertinents (CECR / Volume Complémentaire) :
Compréhension orale et écrite, expression orale et écrite
Contrôle terminal intégré :
- 100% écrit (devoir sur table en même temps que le contrôle continu)
- Attention : le programme et les exigences pour le CTI sont le mêmes que pour le CC. À vous de travailler le contenu du cours en autonomie.
mise à jour le 8 janvier 2026