Accueil >> Recherche >> Unités de Recherche >> Enseignants-Chercheurs

Enseignant et/ou chercheur

MME Sarah MONTIN

Corps :
MCF - Université Sorbonne Nouvelle
Mél :
sarah.montin@sorbonne-nouvelle.fr
Structure(s) de rattachement :
PRISMES - Langues, Textes, Arts et Cultures du Monde Anglophone - EA 4398
Département du Monde Anglophone (MA)

Discipline(s) enseignée(s)

  • Littérature britannique: "Writing History", "Writing Catastrophe" 
  • Traduction: "Thème fiction et non-fiction", "thème général et de spécialité"

Fonction(s)

Maîtresse de conférence

Responsable de l'Atelier POEM- Dire, Entendre et Traduire les poètes anglophones contemporains.
Co-responsable de 19-21 avec Alexandra Poulain. 
Représentante au conseil de gestion du Monde Anglophone
Représentante au conseil du laboratoire PRISMES


Cohorte 2025 des Young Leaders Franco-britanniques (Franco-British Council)

Thèmes de recherche

Littérature:  Littérature britannique, poésie et écrits de guerre (XIXe-XXIe siècles), Première guerre mondiale et conflits contemporains, poésie et histoire, poésie et mémoire/commémoration,  passages littéraires franco-britanniques,  écopoétique et post-pastorale, réécritures/adaptation/traduction.

Traductologie :Projet en cours avec Charles Bonnot:
Le Traducteur traduit: Textes théoriques sur la Traduction - répertoire bilingue français-anglais de grandes préfaces de traducteurs.

Direction de mémoires en littérature et en traductologie 

Activités / CV

Formation

2015 : Docteure en littérature anglophone (Sorbonne Université)
2008 : Agrégée d'anglais
2005-2010 : Elève de l'Ecole Normale Supérieure de Lyon

Jurys
2024- Membre du jury à l'agrégation externe d'anglais /2020 Ministère des Armées /2019- CAPES externe d'anglais /2015-2017 - concours d'entrée à l'ENS

Publications

Monographie

Contourner l'abîme. Les poètes-combattants britanniques à l'épreuve de la Grande Guerre
, Paris, Sorbonne-Université Presses, 2018. 

Direction numéros de revue et d'ouvrages

--Pandemic Occasions: Poetry in the Time of Covid-19, ANGLES, 18/2024
--Avec Sarah Bouttier, Theo Mantion et Pierre-Louis Patoine (dirs.). Crises: climat et critique, Epistémocritique (21/23). 
--Avec Elise Brault-Dreux (dirs.). Migrant from Green Fields. Wilfred Owen in France, The Arts and War and Peace Review (III-1, vol. 3, 2021). 
--Avec Sigolène Vivier (dirs.). La Fin en question. Unsettling Endings, Sillages critiques, n°24, 2018.
-- Avec Evelyn Tsitas, Monstrous Geographies, Leiden: Brill, 2013.

Articles et Chapitres d'ouvrage

"Oblique Refractions": Simon Armitage's Poetics of Commemoration in StillA Poetic Response to Photographs of the Somme BattlefieldMiranda (26/22).
"Journey from Obscurity?" Wilfred Owen's reception and posterity in France".  Migrant from Green Fields. Wilfred Owen in France , Arts of War and Peace Review (III-1, vol.3, 2021). 
« Découvrir la trajectoire d’un élan: naissance de la pensée artistique chez le poète-peintre Isaac Rosenberg». Les Artistes et la guerre (dir. Isabelle Brasme) Paris : Michel Houdiard, collection « Essais sur l’art »,  2018. 
« Spirit above wars: fonctions du light verse chez les war poets britanniques (1914-1918) », Écrire la guerre (ed. Nicolas Bianchi), Oxford : Peter Lang, 2017.
« ‘Not flowers for tearful poets’: War-poetry and the Pastoral Failure », War, Literature and the Arts, vol 27, novembre 2015.
"Strange Outlandish Star": Heterotopic spaces in memoirs and poetry of the First World War", Monstrous Geographies, Leiden: Brill, 2013.
« ‘To Uncreation Sunk’: Gothic Spaces in War Poetry », The Other Frontier (ed. Nikulae Gheran and Ken Monteith), Oxford: Inter-Disciplinary Press, 2013.
« ‘What is Burned in the Fire of This?’ In Search of the Lost Subject in Isaac Rosenberg’s Poetry », Temporel, n° 13, Mai 2012.

"Pandemic Pastoral and Post-Pastoral Occasions in Poetry of the Covid-19 Crisis", Pandemic Occasions, ANGLES, 18/24.
"Vivid Entanglements: Materializing Climate Crisis in Mainstream Contemporary Poetry", Crises : climat et critique, Epistémocritique, 21/23. 

Recensions et autres articles

― “Fragments from the War in Ukraine”. Still City. Diary of An Invasion by Oksana Maksymchuk, 2022, Close Encounters in War [en ligne], 06/2025.
― “From War Archives to War Poetry”. Taking Mesopotamia by Jenny Lewis, Manchester, Carcanet Press, 2014, Close Encounters in War [en ligne], 02/2025.
― “The Most Urgent of Dispatches”. One Language by Anastasia Taylor-Lind, Smith|Doorstop Books, 2022, Close Encounters in War [en ligne], 10/2024.
― "Andrew McKeown and Adrian Grafe, Roads from Arras", Etudes Britanniques Contemporaines [en ligne], 61/2021
― « Ivor Gurney: Hamlet en Khaki » 2016. Écrivains en guerre (1914-1918), dir. Nicolas Beaupré. Paris : Gallimard, 2016.

Traductions poétiques

Volumes: collection war poetry

*Edward Thomas: Adlestrop et autres poèmes d'un temps de guerre. Editions Alidades, 2023.
*Dépotoir aux morts. Poèmes de guerre d' Isaac Rosenberg. Thonon : Éditions Alidades, 2018.
* Ne retiens que cela. Ivor Gurney : poèmes de guerre. Thonon : Éditions Alidades, février 2016.

Articles
2024. Poésie de l'Art Faber, Arles, Actes Sud, 2024. 
2022."3 poètes de guerre femmes: Mary Borden, Edith Sitwell, Eavan Bolan", The Arts of War and Peace Review, n°22022.
2021. "Wilfred Owen : Les Aliénés ("Mental Cases"), The Arts of War and Peace Review (III-1, vol.3, 2021). 
2019. "Isaac Rosenberg: Poèmes de guerre (1914-1918)", The Arts of War and Peace Review"n° 2.2., 2019.
2018. Isaac Rosenberg: Traduction de "Leçon sur l'art" "De l'art Moderne" et extraits de Correspondance de Guerre (1914-1918) in  Les Artistes et la guerre (dir. Isabelle Brasme) Paris : Michel Houdiard, collection « Essais sur l’art »,  2018.
2017. "Ivor Gurney: Trois poèmes d'après-guerre" (1919-1925), Temporel, n°24.
― 2016. "Poèmes allemands, anglais et français: Wilhem Klemm, Guillaume Apollinaire, Ivor Gurney, Isaac Rosenberg, Wilfred Owen" :  catalogue d'exposition Nous sommes des machines à oublier (dirs. L. Campa, P.Pigard), Péronne, Historial de la Grande Guerre, 2016.
― 2016. « Edith Sitwell : poèmes de l'ère atomique » (en collaboration avec Romain Nguyen Van), Temporel, n°22.
― 2016. « 4 poèmes d'Edith Sitwell » (en collaboration avec Romain Nguyen Van), Temporel, n°21.
― 2015. « Richard Aldington : Images of War/ Images de la guerre », Temporel, n°19.
― 2014. « Poèmes de guerre : Blunden, Gurney, Owen », Temporel, n°17.

 


Informations complémentaires

 

mise à jour le 27 janvier 2026


Photo

20230220_232907.jpg

MME Sarah MONTIN

 

Recherche dans l'annuaire

Recherche dans l'annuaire