Accueil >> Formation

Portugais/Etudes lusophones

I5PF305 - Traduction: version

Crédits ECTS 3
Volume horaire total 2
Volume horaire TD 2
Coefficient total 3
Coefficient TP 3

Responsable(s)

M. Fernando Curopos 

Contact(s)

 

Objectifs

Objectifs en termes de connaissances:

Approfondissement de la technique de la traduction littéraire.
Renforcement linguistique et grammatical en français et en portugais.
Comprendre le texte littéraire : langue, style, présentation du contenu.

Objectifs en termes de compétences :

Apprentissage et enrichissement du vocabulaire et des structures des deux langues, français portugais.
Repérage des interférences français/portugais.
Maniement des supports d’aide à la traduction : grammaires, dictionnaires papier et en ligne.

Contenu

Traduction de textes littéraires (classiques et contemporains). Consolidation des connaissances linguistiques, culturelles et stylistiques de l’opération de traduction. 

Horaires

Nombre de cours et durée: 12 cours de 2h

Bibliographie

  • Novo Dicionário Aurélio da língua portuguesa. 3a ed. revista e actualizada. Curitiba: Positivo, 2004.
  • Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Lisboa: Círculo dos Leitores, 2002
  • Dictionnaire Robert de la langue française
  • Dictionnaires Littré (langue du XIXe siècle) et Cayrou (langue classique)
  • MORAIS, A. de, Novo Dicionário Compacto da Língua Portuguesa, 5 vols. Lisboa: Confluência, 1994.

Contrôles des connaissances

Modalités de participation en cours et en dehors du cours:
Les textes travaillés en cours seront donnés à l’avance afin d’être préparés à la maison.
Un devoir maison à rendre tous les 15 jours, ou au maximum toutes les 3 semaines.
1 devoir sur table au cours du semestre.

Modalités d’évaluation en cours et en dehors du cours:
Relevé à chaque cours de quelques préparations des textes à traduire en cours. 
2 devoirs sur table sur le semestre. 

Type d’évaluation :
Contrôle continu :
- 1er devoir sur table 50% de la note
- Partiel final : version - 50% de la note. 

Durée : 2h. 
CTI - Contrôle Terminal Intégré : version : 100% - 2h.

Informations complémentaires

Nombre d’heures semestrielles : 24h

Nombre de cours et durée : 12 cours de 2 h

Etudiants concernés : étudiants spécialistes et étudiants en mineure portugais

Estimation du temps de travail attendu
(en dehors des heures de cours) :
18 h /semestre

Supports de cours utilisé :
Brochure, textes également distribués en cours.

mise à jour le 15 juillet 2021


Guichet numérique étudiant


Pour toutes questions concernant votre scolarité ou les formations de la Sorbonne Nouvelle, connectez vous puis saisissez votre demande.

Vous trouverez des explications et de l'aide sur cette page.

Renseignements :

Département: Études Ibériques et Latino-Américaines (EILA)
Bureau B 513 - 8, avenue de Saint-Mandé
75012 Paris

Sur Internet
 

Recherche d'un cours

Recherche d'un cours